• We’re Back – Thanks for Your Patience! We’re thrilled to welcome you back! After some time offline, our site is up and running again, though you may experience occasional instability as we work through the final steps of restoring full functionality. Your understanding and support mean the world to us – thank you for sticking with us through this!
  • Email notifications are being sent but may be blocked by spam filters. If you don’t receive an expected email, please check your spam folder.

SUV Off-Road Standard Height Vs Suv Height

AJ,

Cary doesn't like to talk about ground clearance. When level the ground clearance on the 550 SUV is 11 1/2" wet. The tank drains are the lowest point with the center storage compartments next. My Ford has almost 7" & Tacoma 8" so I'm comfortable knowing where the TV goes, the tear will go, which is why I chose the SUV option.

Most of the 3" is in the tire size. The wheel size remains the same as does the axel tube, with the axel arms turned down a couple of teeth'ish. The axel rating stays the same.

Now, if your CI does not ride level or you add 400#'s of ci all bets are off.

Hilditch
 
That is correct. 3" difference between street and SUV. 2" of this is in suspension adjustment and 1" is the larger tires. The rest remains the same other than fender placement.

And yes, ground clearance is a complex question. Best explained in person with the trailer present so we can crawl underneath and go over things like entry and exit angles. Too funny Hilditch.

Cary
 
An interesting point came up when we where at the nest picking up Rosy Lee. We went for the SUV height trailer and Cary told us that he had done some checking and that the tyres he uses on the normal height are not allowed in Nova Scotia so we would have had to have the SUV option even if we did not want the extra height. I'm not sure of the technical details but its something to do with the rating of the tyres.

Another interesting point for anyone in NS white wall tyres are illegal here.
 
Actually, we don't have any tyres down here in the states.

...sorry, couldn't resist... :)
Is that an old English spelling thing, like honor and honour?
 
Thanks Even no you are right there are no Tyres here either so I dont know what they put on the wheels on this side of the pond. Its bad enough with the english accent and the big difference in vocabluary without the spelling diffrences as well.

I have some great fun at work with Aluminium as I say it the way its spelt and I get some crazy looks. We have given up trying to put petrol in our cars and have reverted to gas. We no longer put the rubbish out but have resorted to taking out the garbage. we can not bring ourselves to say garraaggee but just say garage and why the hell would you want to drive on the pavement that's were the pedestrians are meant to be safe you drive on the road.

Other than that we have adapted quite well as we now do yard work at the weekend and have given up having a garden.

Oh and buy the way its a Caravan not a trailer.
 
Barry and Annie, Mick is originally from England as well (moved here about 15 years ago), and gets a ribbing a lot over certain words. We still argue over herb or (h)erb, but have decided to call the whole thing off with tomato, and the rest. Our 3-year old has a funny accent with certain words (mainly water), but I imagine that will go soon, as American is more prevalent in our house. He does call our backyard 'the back garden' though, and there are a few other phases we use around here that are more English. Mick still says garage, aluminum, labratory, and a few others as the English do. I have to say though, when Mick goes back to visit the family, everyone there thinks he is American, everyone here thinks he is from Australia, and the Kiwis are the only ones we have met, that get it right. Poor guy!

It was funny, Mick's company asked if folks knew different languages so they could act as translators when folks were visiting from other countries. Mick, trying to be funny, put in that he spoke both English and American. Sadly, his company has no sense of humor.

Ah, the joy of language!
 
He is more of a coffee guy so he is good there, and we can actually get Marmite at our store. He does miss a good Indian curry, good English back bacon, and his 'local' (aka pub, for the Americans), but otherwise, he says there isn't too much he misses. We are also lucky because we have a small English store, not too far from the house, and he can get HP brown sauce and a few other bits and pieces he likes (like Aero chocolate and Cadbury's).
 
I used to have a sign on my door saying bilingual department English/Canadian I took it off when my work colleges told me I could not speak Canadian.
 
Barry & Annie said:
I used to have a sign on my door saying bilingual department English/Canadian I took it off when my work colleges told me I could not speak Canadian.

'Colleges'? Is that another one like aluminium?? ;)
 
Back
Top